“Of course my family are worried. Who in this country isn’t worried?” says Ramazan Ölçen, who was detained for owning the copyrights to Azadiya Welat (Freedom of the country), what was Turkey’s only Kurdish-language daily newspaper. It was shut down by a cabinet decree issued under Turkey’s state of emergency, which has been in place since 20 July 2016.
“On 4 March 2017, at around 6am, special operations officers and counterterrorism police raided my house [in Diyarbakır], which was completely unnecessary,” he says. “I would have voluntarily gone and testified if the prosecutor’s office had sent me a notice.”
Ölçen’s wife was terrified by the “special operations officers wearing masks on their faces and sporting automatic rifles” he says. “Honestly, I too was afraid.”
The couple’s one-year-old was spared that fear as he was asleep throughout. “He didn’t wake up to all that noise,” Ölçen says.
The officers searched the house for about an hour but found no evidence of a crime. They seized Ölçen’s mobile phone and he was taken into custody. He was held for two days and released on 6 March, but his family are still deeply worried.
“Detention was a situation we did anticipate, yet we were still surprised [by the raid],” he says.“We were expecting it because they were rounding up everyone whose name appeared in the mastheads of the press organisations that were shut down under Cabinet decrees to testify.”
From teaching French to Azadiya Welat
Ölçen was born in 1981 in the Silvan district of Diyarbakır. He graduated in French from Dicle University in 2003. For three years, he taught French at various schools as a contract teacher. “In 2006 I gave up teaching and chose not to renew my contract. Of course, school principals who didn’t deem contract teachers as teachers played a role in my decision. As did local education directors, ministry bureaucrats, education ministers and the government’s overall education policies.”
In 2008 Ölçen started working as a journalist at Azadiya Welat. He assumed many roles until the newspaper’s closure, from news editor and editor of culture and arts to editor of the language and literature pages.
In 2014 the formal owner of Azadiya Welat parted ways with the newspaper. Ölçen assumed the responsibility and became the formal owner of the copyrights of Zozan Publishing, the publishing group under which Azadiya Welat was published. “As such, my name formally entered the masthead of the newspaper of Apê Musa,” Ölçen said, referring to Musa Anter, a Kurdish dissident intellectual and writer, who was assassinated in 1992, often referred to as “apê” (uncle), a word of both affection and esteem.
“This was a source of immense pride for me and until the day it was shut down with a cabinet decree I tried my best to be worthy of the tradition of Apê Musa in terms of serving the Kurdish language.”
At Azadiya Welat, the day started with the editorial morning meeting. In addition to journalism and editing, Ölçen was in charge of administrative affairs. They worked hard to meet the printing deadlines.
On 28 August 2016 the police raided the newspaper’s head office in Diyarbakır, detaining 25 of its employees. The newspaper was then only “temporarily” shut down. A new decree shuttered it permanently in October of the same year.
A troubled history
When the newspaper was closed, Ölçen started working as a freelance journalist, as did around 3,500 other former employees.
Recently, Ölçen started working as an editor for the Kurdish language newspaper Rojeva Medya, which started publishing after Azadiya Welat’s closure. Rojeva is not a direct successor, Ölçen says, most of its employees are former Azadiya Welat journalists, and the two have very similar editorial policies.
Azadiya Welat, which had been in print for 21 years, was no stranger to suppression. As a Kurdish outlet, even before the state of emergency, it was constantly harassed by authorities, its journalists routinely imprisoned and tried. It was shut down and reopened countless times. Currently, ten of its journalists and distributors are in prison, most of them serving convictions issues before the coup attempt.
Many of its journalists have been in and out of jail since that first raid in August 2016, but the price the newspaper has paid in its nearly a quarter of a century history has been much higher than that.
In 2010, Metin Alataş, an Azadiya Welat distributor, was found hanging dead from an orange tree in Adana. In 2014, Kadri Bağdu, a distributor for Azadiya Welat was murdered in an armed attack.
More recently, Azadiya Welat journalist Rohat Aktaş was killed during a curfew in the southeastern town of Cizre while he was reporting on the security forces’ operations in the area. Aktaş was allegedly killed along with many other civilianswho were hiding in a residential basement where they had taken refuge from the shelling in February 2016. But the authorities wouldn’t leave him alone after his death. On 7 March the Diyarbakır Prosecutor’s Office launched criminal proceedings against Aktaş. The prosecutor asked for up to seven years on terrorism-related charges for the slain journalist.
Not surprisingly, Kurds have had more than their fair share of difficulties since Turkey’s 15 July coup attempt. Many pro-Kurdish outlets have been shut down under Turkey’s state of emergency, which was itself extended this week for another three months. The ban on the Kurdish language seems to be making a de-facto comeback. With Turkey’s 16 Aprilreferendumexpected to turn the country even more authoritarian, the prospects for any minority outlets being able to thrive seems slim. Will things ever improve for the country’s Kurdish media?
Ölçen is not entirely optimistic. “However, I am not completely hopeless either. There have always been pressures and there always will be. But there has also always been resistance against pressure, and those will also always be.”[/vc_column_text][vc_column_text]
Turkey Uncensored is an Index on Censorship project to publish a series of articles from censored Turkish writers, artists and translators.
In a country marked by increasing authoritarianism, a strident crackdown on press and social media as well as numerous human rights violations, Turkish-British technologist Alp Toker brought together a small team to investigate internet restrictions. Using Raspberry Pi technology they built an open source tool able to reliably monitor and report both internet shut downs and power blackouts in real time. Using their tool, Turkey Blocks have since broken news of 14 mass-censorship incidents during several politically significant events in 2016. The tool has proved so successful that it has been implemented elsewhere globally.
2017 Freedom of Expression Digital Activism Award-winning Turkey Blocks was presented an illustration created by cartoonist Aseem Trivedi
Internet shutdowns – the wholesale censorship of millions of voices and silencing of entire populations – pose a grave threat to the media, democracy, most of all vulnerable communities and ordinary citizens. Since the invention of the world wide web we have come to rely on the internet for personal communication, news gathering, publishing and almost every aspect of our lives. That reliance has introduced a single point of failure which is now being exploited by authorities who seek to control narrative and restrict the flow of information on an unprecedented scale.
In 2015, I was in Ankara when so-called Islamic State launched a deadly terror attack, killing over a hundred people at a rally. In the hours that followed the authorities restricted access to social media and communication networks; victims were unable to contact their loved ones or reach out for help. Journalists were unable to contact eyewitnesses or ask critical questions so essential in a healthy democracy.
Our mission was born: Since then my organisation Turkey Blocks has developed new technology that can pinpoint and validate reports of shutdowns in real time. Through 2016 we uncovered evidence of over a dozen major blackouts during national emergencies, arrests of opposition party members and a devastating attempted military coup. We provided the data that enabled media, local press and international communities to report with confidence and push back to keep the internet on. We encouraged the government to become more transparent and limit use of their telecommunications kill-switch. Today our cause crosses political lines and resounds throughout Turkey’s polarised society.
Online censorship is increasingly used to mask more severe human rights violations – not just in Turkey, but from China, Vietnam, Pakistan, India, Kashmir, to Cameroon and Bahrain and all over the world. My team’s mission now extends beyond Turkey to cover several other countries as part of our NetBlocks observatory project. With new allies like Access Now and Index’s own Mapping Media Freedom project, standing alongside the global Open Source and open technology communities we send a unified message to those who seek to silence independent voices: as long as freedom of expression and digital rights are not safeguarded, our mission will continue and we will persist.
Alp Toker and Isik Mater of Digital Activism Award-winning Turkey Blocks at the 2017 Freedom of Expression Awards (Photo: Elina Kansikas for Index on Censorship)
For his one-man protests, Ildar Dadin was sent to prison in December 2015 where he was tortured, before his conviction was quashed in February 2017. Read the full profile.[/vc_column_text][/vc_column][vc_column width=”1/2″][vc_single_image image=”84888″ img_size=”full” alignment=”center”][vc_column_text]
Despite the persecution he faces for his work, Rebel Pepper continues to satirise the Chinese state from a life in exile in Japan. Read the full profile
Established in 2015, Turkey Blocks is an independent digital research organisation that monitors internet access restrictions in Turkey. Read the full profile.
Maldives Independent, the Maldives’ premiere English publication and one of the few remaining independent media outlets, was formed in exile in Sri Lanka in 2004. Read the full profile.
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]Milyonlarca sesi toptan susturan internet kesintileri, medya ve demokrasinin etkili çalışmasını engelliyor ve en önemlisi, savunmasız toplulukların ve vatandaşların hayatını zorlaştırıyor. İcat edilmesinden bu yana, kişisel iletişim, haber alma, yayınlama gibi pek çok yönden internete bel bağlamış durumdayız. İnternetin yaşantımızda bu kadar büyük bir yer kaplaması, erişimin kısıtlanması durumunda büyük boşluk yaratıyor.
IŞİD’in Ekim 2015’te Ankara Garı yakınlarında düzenlenen miting sırasında gerçekleştirerek yüzlerce kişinin ölümüne sebep olduğu, Türkiye tarihinin en ölümcül terör saldırısı sırasında ben de Ankara’daydım. Saldırının hemen akabinde yetkililer sosyal medyaya ve iletişim ağlarına erişimi kısıtladılar; o sırada mitingde bulunanlar ailelerine ulaşıp “ben iyiyim” diyemediler, yaralı olanlar için yardım isteyemediler. Gazeteciler, her sağlıklı demokraside olması gereken bilgiye ulaşma özgürlüğünden mahrum bırakıldılar. Görgü tanıklarıyla iletişime geçip, olaylarla ilgili ayrıntıları öğrenemedikleri için konuyla ilgili haber yapmakta zorlandılar.
Görevimiz artık belliydi. O günden itibaren Turkey Blocks organizasyonu olarak, internet engellemelerini gerçek zamanlı olarak saptayabilen ve doğrulayabilen yeni bir teknoloji geliştirdik. 2016 yılı süresince, ulusal krizler, muhalefet partisi üyelerinin tutuklanması ve askeri darbe girişimi gibi olaylar sırasında ülke çapında ondan fazla kesintiye dair bulgular elde ettik. Elde ettiğimiz veriler, medya, yerel basın ve uluslararası organizasyonların internet kullanıcılarına doğru ve ayrıntılı bilgi vermelerini ve kullanıcıların internet kesintilerine karşı durabilmelerini sağladı. Hükümeti daha şeffaf olmaya ve internet kesintilerini en aza indirgemesini teşvik ettik. Girişimimiz bugün siyasi sınırları aşarak, ayrım gözetmeksizin tüm Türkiye’ye bilgi sağlıyor.
Dijital sansür, sadece Türkiye’de değil. Çin, Vietnam, Pakistan, Hindistan, Keşmir, Kamerun ve Bahreyn gibi dünyanın birçok ülkesinde meydana gelen ve gittikçe ciddileşen insan hakları ihlallerini gizlemek için giderek daha çok kullanılmakta. Ekibimizin yeni misyonu, NetBlocks gözlemleme projesi dahilinde, Türkiye dışındaki diğer ülkelere de ulaşmak. Access Now ve Index on Censorship’in Mapping Media Freedom Projesi gibi müttefiklerle birlikte küresel Açık Kaynak, Özgür Yazılım ve açık teknoloji topluluklarının yanında yer alarak, bağımsız sesleri susturmak isteyenlere ortak mesajımızı gönderiyoruz: Misyonumuz, ifade özgürlüğü ve dijital haklarımız korunmadığı sürece var olacak ve yolumuza devam edeceğiz.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_basic_grid post_type=”post” max_items=”12″ style=”load-more” items_per_page=”4″ element_width=”6″ grid_id=”vc_gid:1492791622630-bd3f02e6-28e4-6″ taxonomies=”8935″][/vc_column][/vc_row]
Kürt Yazarlar Dernegi, tarihi Sur ilçesindeki eski Diyarbakir evlerinden birini Özgür Gazeteciler Cemiyeti ile birlikte kullaniyordu. Dernegin es baskanlari Reso Ronahî ile Yildiz Çakar, üyeleriyle birlikte dernegin avlusunda bekliyorlar. Dernegin kapisi yeni mühürlenmis.
The Kurdish Writers Association used one of the old Diyarbakır houses in the historical Sur district together with the Free Journalists Society. The association’s co-presidents, Reso Ronahî and Yıldız Çakar, wait outside the association together with members. The association’s doors have been newly sealed [by authorities].
Jiyan Tv Kürtçenin Zazaki lehçesinde yayin yapan ilk televizyon kanaliydi.
Jiyan TV was the first TV channel to broadcast in the Zaza dialect of Kurdish.
Diyarbakir’da Kürtçe ve Türkçe yayin yapan Özgür Gün Tv, KHK ile kapatildi.
Özgür Gün TV, which broadcast in Diyarbakır in Kurdish and Turkish, was closed by Executive Order.
Pek çok il ve ilçede subeleri bulunan Kurdi Der, Kanun Hükmünde Kararname ile kapatildi.
Kurdi-Der (The Kurdish Language Research and Development Association), which had branches in many towns and cities, was closed by Executive Order.
Kürtçe oyunlar sahneleyerek Kürt tiyatrosuna önemli katkilarda bulunan Diyarbakir Büyüksehir Belediyesi Sehir Tiyatrosu, Olaganüstü Hal’in ilanindan sonra kapatilmadi. Ancak belediyeye kayyim ataninca tiyatrocularin tamami isten çikarildi ve tiyatro fiilen kapatilmis oldu.
The Diyarbakır Metropolitan Municipality City Theatre, which has made important contributions to Kurdish theatre by putting on Kurdish-language plays, was not closed after the declaration of a state of emergency. However, when a trustee was appointed to the municipality, all the theatre employees were fired and the theatre was de facto closed down.
Kürtçe oyunlar sahneleyerek Kürt tiyatrosuna önemli katkilarda bulunan Diyarbakir Büyüksehir Belediyesi Sehir Tiyatrosu, Olaganüstü Hal’in ilanindan sonra kapatilmadi. Ancak belediyeye kayyim ataninca tiyatrocularin tamami isten çikarildi ve tiyatro fiilen kapatilmis oldu.
The Diyarbakır Metropolitan Municipality City Theatre, which has made important contributions to Kurdish theatre by putting on Kurdish-language plays, was not closed after the declaration of a state of emergency. However, when a trustee was appointed to the municipality, all the theatre employees were fired and the theatre was de facto closed down.
Dicle Haber Ajansi kurulusundan bu yana çok defa polis tarafindan basildi ve haber konusu oldu. editör ve muhabirleri topluca gözaltina alindi. Internet sitesinin erisimi, 2015’ten kapatildigi 2016 yilina kadar 48 defa engellendi.
From the time the Dicle News Agency was established to the present day, the police have often raided it and it has often been in the news. Its editors and reporters were arrested en masse. Access to the internet site was blocked 48 times in 2015 and 2016.
Dicle Firat Kültür Merkezi, Mezopotamya Kültür Merkezi’nin Diyarbakir’daki subesi. Burada müzik, halk oyunlari, resim gibi kurslar veriliyordu.
The Tigris and Euphrates Cultural Centre was the Diyarbakır branch of the Mesopotamia Cultural Centre. Here there were courses given in areas such as music, folk dancing, and painting.
Kayapinar Belediyesi’ne ait Cegerxwin Kültür Merkezi, adini ünlü Kürt sair Cegerxwin’den aliyor. Sanatin bir çok dalinda egitim veren kurum, bugüne kadar yüzlerce ögrenci mezun etti. Cegerxwin Kültür Merkezi’nin bir de sergi salonu var.
The Cegerxwîn Cultural Centre belonging to Kayapınar Council takes its name from the famous Kurdish poet Cegerxwîn. Hundreds of students have graduated from the institution, which provides education in many branches of the arts. There is also an exhibition hall at Cegerxwîn Cultural Centre.
Kayapinar Belediyesi’ne ait Cegerxwin Kültür Merkezi, adini ünlü Kürt sair Cegerxwin’den aliyor. Sanatin bir çok dalinda egitim veren kurum, bugüne kadar yüzlerce ögrenci mezun etti. Cegerxwin Kültür Merkezi’nin bir de sergi salonu var.
The Cegerxwîn Cultural Centre belonging to Kayapınar Council takes its name from the famous Kurdish poet Cegerxwîn. Hundreds of students have graduated from the institution, which provides education in many branches of the arts. There is also an exhibition hall at Cegerxwîn Cultural Centre.
Cewgerxwin Kültür Merkezi.
Cegerxwîn Cultural Centre.
Türkiye’de Kürtçe yayinlanan ilk günlük gazete olan Azadiya Welat, KHK ile kapatildi.
Turkey’s first daily newspaper in Kurdish, Azadiya Welat, was closed with a state of emergency order.
Merkezi Diyarbakir’da bulunan Azadî Tv, Kürtçe ve Türkçe yayin yapiyordu.
Azadî TV, whose headquarters are located in Diyarbakır, used to broadcast in Kurdish and Turkish.
150’den fazla sergiye ev sahipligi yapan Amed Sanat Galerisi, Diyarbakir Büyüksehir Belediyesi’ne kayyim ataninca sanata kapilarini kapatti.
The Amed Art Gallery, which has played host to over 150 exhibitions, closed its doors to art after a trustee was appointed to Diyarbakır Metropolitan Municipality.[/vc_column_text][vc_column_text]
Turkey Uncensored is an Index on Censorship project to publish a series of articles from censored Turkish writers, artists and translators.
[vc_row][vc_column][vc_single_image image=”86316″ img_size=”full” alignment=”center”][vc_column_text]This article is authored bya researcher who has requested anonymity.
Much has been publicised about the crackdown on freedom of expression in the aftermath of the failed coup attempt that transpired on the night of 15 July 2016 in Turkey. This is not the first time that Turkey has experienced a military coup; indeed, violent overthrows of elected governments had already occurred in 1960, 1971 and 1980.
In 1997, the military intervened once more, this by issuing a memorandum that aimed to rein in the Islamist agenda of Prime Minister Necmettin Erbakan and his Welfare Party Government. Widely called a “postmodern coup” the military effectively forced him out of office. Each of these coups has engendered a rupture in Turkish political life and has profoundly impacted the realm of arts and culture.
This quality of rupture was perhaps nowhere more contoured than in the military take-over of 12 September 1980, during whichthe junta under the leadership of Kenan Evren pursued “mass imprisonment, systematic torture, and disappearances” of oppositional, and especially leftist forces. The actual extent of the human rights violations that occurred has yet to be investigated in full but a few figures published by the Istanbul-based Truth, Justice and Memory Center give a glimpse of the social, political and cultural toll of the coup: “according to statistics, approximately 650,000 people were taken into custody, more than 1.5 million were blacklisted by the state, a quarter of a million were put on trial, and 300 lost their lives in various ways.”
Along with disbanding labour unions and limiting freedom of assembly and freedom of the press, the military junta also curtailed academic and artistic expression by establishing the state-controlled Higher Education Council (YÖK) and instituting various mechanisms to pre-screen and censor artworks, especially literary production and films, for years to come. What is often overlooked, however, is that each of these coups has also produced erasure and forgetting in the cultural history of Turkey, not least by curtailing associational life.
Associations that artists were part of were never simply closed, their archives were confiscated too. In this way, the memory of their work was not merely delegitimized but the material traces were likewise destroyed or made inaccessible to the generations that followed. While this dynamic has affected the realm of arts and culture in Turkey in general, the persecution, repression and erasures of Kurdish cultural and artistic production have certainly been the most consistent.
As Kurdish was long classified as an “unrecognised language”, and the existence of Kurds has long been denied in Turkey, Kurdish artistic production has been criminalised and frequently classified as separatist propaganda. Along with individual artists and works of art, Kurdish associational life – as a bedrock of artistic production and cultural reproduction that facilitates the transfer practices, knowledge and memory have been repeatedly targeted; their archives were confiscated and (possibly) destroyed many times over.
What sets this time apart, however, is that the coup attempt actually – and importantly – failed. Yet, the state of emergency declared on 21 July 2016, billed as a necessary tool to investigate the coup and bring the plotters to justice has expanded beyond members of the Gülenist movement to oppositional groups overall by way of Turkey’s vague anti-terrorism legislation. With the extension of the power of the state apparatus, we are, oncemore witnessing attacks on the field of culture and the arts in general, and Kurdish artistic production in particular.
As investigative journalist Elif İnce reported in January 2017: “Over 1,400 associations and foundations have been shut down with the state of emergency decrees […]. Kurdish arts and culture associations with prominent theatre companies, such as Seyr–î Mesel in Istanbul and various branches of the Mesopotamia Cultural Centre (MKM), are among those permanently shut.”
From September 2016 onwards the AKP government ordered state-appointed trustees to take over the municipalities of several Kurdish cities that had been governed by the pro-Kurdish HDP; their mayors are now facing various charges of aiding and abetting terrorists, and separatist propaganda. These municipalities had been supportive of Kurdish artistic production, both establishing new avenues for artists and assisting initiatives that had been built arduously through grassroots efforts during decades of violence and insecurity. Among the current cases of repression, the de facto closure of the Amed Art Gallery in Diyarbakir through the Ankara-appointed trustee left the city without public facilities to exhibit visual art. The municipal theatre, lauded by the AKP government just a few years ago for performing Hamlet in Kurdish, has likewise been disbanded. The same is true for the city theatres of Batman and Hakkari.
This recent wave of repressions has included sealing off performance and rehearsal spaces, and the confiscation of archives, props, and other equipment. It has extended from municipal theatres in the Kurdish regions to theatre groups affiliated with Kurdish arts and culture associations across the country. Archives are now digital and can be more easily saved, quite in contrast to the 1990s when the MKM were raided repeatedly, threatened by closure, their members often harassed and charged with separatist propaganda based on the mere fact that they pursued artistic production in Kurdish. The Kurdish cultural landscape has been very resilient and experienced in navigating these kinds of repression – and the erasures they engender. But will the same be true for the rest of Turkey’s art world?
Access to the past, to cultural and artistic memory, is intimately connected to freedom of expression. Along with human rights and democratic institutions, cultural memory is once again at stake, and under risk to be erased in Turkey. [/vc_column_text][vc_column_text]
Turkey Uncensored is an Index on Censorship project to publish a series of articles from censored Turkish writers, artists and translators.